Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 12, La era de la deterioración >>
<< 10 - El Señor Śiva y Umā glorifican a Mārkaṇḍeya Ṛṣi >>
<<VERSO 41 >>

etat kecid avidvāṁso
māyā-saṁsṛtir ātmanaḥ
anādy-āvartitaṁ nṝṇāṁ
kādācitkaṁ pracakṣate

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Aunque este acontecimiento fue único y sin precedentes, algunas personas poco inteligentes lo comparan con el ciclo de la existencia material ilusoria que el Señor Supremo crea para las almas condicionadas, un ciclo sin fin que continúa desde tiempos inmemoriales.

SIGNIFICADO

El hecho de que Mārkaṇḍeya sea atraído hacia el cuerpo del Señor mediante Su inhalación y expulsado nuevamente mediante Su exhalación no debe considerarse una descripción simbólica de los ciclos perennes de la creación y la aniquilación material. Esta porción del Śrīmad-Bhāgavatam describe un acontecimiento histórico real que experimentó un gran devoto del Señor, quienes tratan de relegar esta historia a una mera alegoría simbólica aquí son declarados unos tontos poco inteligentes.

Dona al Bhaktivedanta Library