Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 12, La era de la deterioración >>
<< 10 - El Señor Śiva y Umā glorifican a Mārkaṇḍeya Ṛṣi >>
<<VERSO 39 >>

so ’py avāpta-mahā-yoga-
mahimā bhārgavottamaḥ
vicaraty adhunāpy addhā
harāv ekāntatāṁ gataḥ

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Mārkaṇḍeya Ṛṣi, el mejor de los descendientes de Bhṛgu, es glorioso debido a que alcanzó la perfección en el yoga místico. Incluso hoy en día viaja por este mundo, completamente absorto en devoción pura por la Suprema Personalidad de Dios.

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library