śravaṇād darśanād vāpi mahā-pātakino ’pi vaḥ śudhyerann antya-jāś cāpi kim u sambhāṣaṇādibhiḥ
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
Incluso los peores pecadores y marginados sociales se purifican con sólo ver o escuchar hablar de personalidades como tú. Entonces, imagina, lo purificados que se vuelven al hablar directamente contigo.
SIGNIFICADO
Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.