Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 12, La era de la deterioración >>
<< 1 - Las dinastías degradadas de Kali-yuga >>
<<VERSO 11 >>

nava nandān dvijaḥ kaścit
prapannān uddhariṣyati
teṣām abhāve jagatīṁ
mauryā bhokṣyanti vai kalau
nava nandān dvijaḥ kaścit
prapannān uddhariṣyati
teṣām abhāve jagatīṁ
mauryā bhokṣyanti vai kalau

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Un cierto brāhmaṇa [Cāṇakya] traicionará la confianza del rey Nanda y de sus ocho hijos y destruirá su dinastía. En su ausencia, los Mauryas gobernarán el mundo mientras continúa la Era de Kali.

SIGNIFICADO

Tanto Śrīdhara Svāmī como Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura confirman que el brāhmaṇa mencionado aquí es Cāṇakya, también conocido como Kauṭilya o Vātsyāyana. La gran narración histórica del Śrīmad-Bhāgavatam, que comenzó con los acontecimientos anteriores a la manifestación cósmica, llega ahora al reino de la historia registrada moderna. Los historiadores modernos reconocen tanto a la dinastía Maurya como a Candragupta, el rey mencionado en el verso siguiente.

Dona al Bhaktivedanta Library