Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 11, Historia general >>
<< 9 - Desapego de todo lo que es material >>
<<VERSO 6 >>

teṣām abhyavahārārthaṁ
śālīn rahasi pārthiva
avaghnantyāḥ prakoṣṭha-sthāś
cakruḥ śaṅkhāḥ svanaṁ mahat

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

La muchacha se dirigió a un lugar privado y comenzó a hacer preparativos para que los inesperados invitados masculinos pudieran comer. Mientras batía el arroz, las pulseras de caracolas que llevaba en los brazos chocaban y hacían un fuerte ruido.

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library