|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 11, Historia general >> << 7 - El Señor Kṛṣṇa instruye a Uddhava >> <<VERSO 46 >>
kvacic channaḥ kvacit spaṣṭa upāsyaḥ śreya icchatām bhuṅkte sarvatra dātṝṇāṁ dahan prāg-uttarāśubham
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Una persona santa, igual que el fuego, en ocasiones aparece en forma oculta y otras veces se revela. Para el bienestar de las almas condicionadas que desean la verdadera felicidad, una persona santa puede aceptar la posición venerable de maestro espiritual y así, como el fuego, quemar hasta convertir en cenizas todas las reacciones pecaminosas pasadas y futuras de sus adoradores al aceptar misericordiosamente sus ofrendas.
|
SIGNIFICADO
 | Una persona santa prefiere ocultar su excelsa posición espiritual, pero para instruir a la gente sufriente del mundo, a veces revela su propia grandeza. Esto se compara a un fuego que en ocasiones arde sin que nadie se dé cuenta bajo las cenizas y a veces arde abiertamente. Así como el fuego devora el ghī y otras ofrendas que dan los ejecutores de sacrificios, de manera similar una persona santa acepta las alabanzas que le ofrecen sus seguidores condicionados, sabiendo que, en realidad, todas las alabanzas son para el Señor Supremo, Kṛṣṇa. Aunque una persona ordinaria inmediatamente se envanece y se vuelve tonta cuando la alaban, esas tendencias desfavorables que hay dentro de una persona santa se reducen a cenizas por su apego a la Verdad Absoluta. De esa manera, ella es como el fuego.
|
|
| |