Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 11, Historia general >>
<< 6 - La dinastía Yadu se retira a Prabhāsa >>
<<VERSO 13 >>

ketus tri-vikrama-yutas tri-patat-patāko
yas te bhayābhaya-karo ’sura-deva-camvoḥ
svargāya sādhuṣu khaleṣv itarāya bhūman
padaḥ punātu bhagavan bhajatām aghaṁ naḥ

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

¡Oh, Señor omnipotente! en Tu encarnación como Trivikrama, levantaste Tu pierna como un asta de bandera para romper la cáscara del universo, permitiendo que el sagrado Ganges fluyera hacia abajo, como un estandarte de victoria, en tres brazos a través de los tres sistemas planetarios. Con tres poderosos pasos de Tus pies de loto, Tu Señoría capturó a Bali Mahārāja, junto con su reino universal. Tus pies de loto inspiran temor en los demonios al conducirlos al infierno e inspiran valentía entre Tus devotos al elevarlos a la perfección de la vida celestial. Estamos tratando sinceramente de adorarte, por lo tanto Señor nuestro, que Tus pies de loto bondadosamente nos liberen de todas nuestras reacciones pecaminosas.

SIGNIFICADO

Para recuperar para los semidioses el reino universal que Mahārāja Bali conquistó, tal como se describe en el Octavo Canto de esta gran obra, el Señor Kṛṣṇa apareció como el hermoso brāhmaṇa enano Vāmana, quien extendió Su pie hacia arriba, hasta los límites exteriores del universo. Cuando la pierna del Señor hizo un agujero en la coraza universal, las sagradas aguas del Ganges comenzaron a fluir hacia el universo. Esta escena parecía como un asta de bandera en alto con un estandarte de la victoria ondeando maravillosamente.

Como se afirma en los śruti-mantras, caraṇaṁ pavitraṁ vitataṁ purāṇaṁ yena pūtas tarati duṣkṛtāni: «Los pies de loto de la Personalidad de Dios son los más puros, omnipresentes y los más antiguos de todos. Aquel que se purifica mediante ellos supera todas las actividades pecaminosas anteriores». El proceso de adorar los pies de loto del Señor es muy famoso en todo el universo.

Dona al Bhaktivedanta Library