Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 11, Historia general >>
<< 4 - Drumila explica las encarnaciones de Dios al rey Nimi >>
<<VERSO 12 >>

iti pragṛṇatāṁ teṣāṁ
striyo ’ty-adbhuta-darśanāḥ
darśayām āsa śuśrūṣāṁ
sv-arcitāḥ kurvatīr vibhuḥ

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Mientras los semidioses alababan así al Señor Supremo, el Señor Todopoderoso manifestó repentinamente ante sus ojos muchas mujeres, que eran sorprendentemente hermosas, decoradas con ropas y adornos finos, todas dedicadas fielmente al servicio del Señor.

SIGNIFICADO

El Señor Nara-Nārāyaṇa mostró Su misericordia sin causa hacia los semidioses liberándolos de su falso prestigio. Aunque los semidioses estaban orgullosos de su belleza personal y de sus compañeras femeninas, el Señor mostró que ya estaba siendo adecuadamente servido por innumerables mujeres hermosas, cada una de las cuales era mucho más hermosa que cualquier compañera femenina imaginada por los semidioses. El Señor manifestó a estas mujeres singularmente atractivas mediante Su propia potencia mística.

Dona al Bhaktivedanta Library