|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 11, Historia general >> << 31 - La desaparición del Señor Śrī Kṛṣṇa >> <<VERSO 23 >>
dvārakāṁ hariṇā tyaktāṁ samudro ’plāvayat kṣaṇāt varjayitvā mahā-rāja śrīmad-bhagavad-ālayam
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | ¡Oh, Rey! tan pronto como Dvārakā fue abandonada por la Suprema Personalidad de Dios, el océano la inundó por todos lados, perdonando únicamente Su palacio.
|
SIGNIFICADO
 | Śrīla Jīva Gosvāmī explica que mientras que la manifestación externa de la morada del Señor estaba cubierta por el océano, la Dvārakā eterna del Señor existe más allá del universo material y sin duda, más allá del océano material. Dvārakā fue construida por Viśvakarmā, el arquitecto de los semidioses, el salón de asambleas Sudharmā fue traído del cielo. En esa ciudad había muchas residencias hermosas y esplendorosas de la aristocrática dinastía Yadu, la residencia más hermosa de todas era la de la Suprema Personalidad de Dios. Śrīla Jīva Gosvāmī menciona que, incluso en la era moderna, la gente que vive cerca del lugar de la Dvārakā original en ocasiones la vislumbra en el océano. En última instancia, los asociados y la morada del Señor son eternos, aquel que entiende esto está capacitado para volverse plenamente consciente de Kṛṣṇa.
|
|
| |