Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 11, Historia general >>
<< 31 - La desaparición del Señor Śrī Kṛṣṇa >>
<<VERSO 15 >>

dāruko dvārakām etya
vasudevograsenayoḥ
patitvā caraṇāv asrair
nyaṣiñcat kṛṣṇa-vicyutaḥ

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Tan pronto como Dāruka llegó a Dvārakā, se arrojó a los pies de Vasudeva y Ugrasena y empapó sus pies con sus lágrimas, lamentando la pérdida del Señor Kṛṣṇa.

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library