|  | 
	| Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 11, Historia general >>
 << 30 - La desaparición de la dinastía Yadu >>
 <<VERSO 44 >>
 
 iti bruvati sūte vai
 ratho garuḍa-lāñchanaḥ
 kham utpapāta rājendra
 sāśva-dhvaja udīkṣataḥ
 
 PALABRA POR PALABRA
 
 
 
 TRADUCCION
 
 
 |  | [Śukadeva Gosvāmī continuó:] ¡Oh, el más importante de los reyes! mientras el auriga aún hablaba, el carro del Señor se elevó hacia el cielo ante sus propios ojos, junto con sus caballos y su bandera, que estaba marcada con el emblema de Garuḍa. 
 | 
 SIGNIFICADO
 
 
 |  | Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda. 
 
 | 
 |  |  | 
|---|