|  | 
	| Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 11, Historia general >>
 << 30 - La desaparición de la dinastía Yadu >>
 <<VERSO 10 >>
 
 iti sarve samākarṇya
 yadu-vṛddhā madhu-dviṣaḥ
 tatheti naubhir uttīrya
 prabhāsaṁ prayayū rathaiḥ
 
 PALABRA POR PALABRA
 
 
 
 TRADUCCION
 
 
 |  | Escuchando estas palabras del Señor Kṛṣṇa, el enemigo de Madhu, los ancianos de la dinastía Yadu dieron su consentimiento, diciendo: «Que así sea». Después de cruzar el océano en barcos, se dirigieron en carros hacia Prabhāsa. 
 | 
 SIGNIFICADO
 
 
 |  | Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda. 
 
 | 
 |  |  | 
|---|