|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 11, Historia general >> << 30 - La desaparición de la dinastía Yadu >> <<VERSO 10 >>
iti sarve samākarṇya yadu-vṛddhā madhu-dviṣaḥ tatheti naubhir uttīrya prabhāsaṁ prayayū rathaiḥ
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Escuchando estas palabras del Señor Kṛṣṇa, el enemigo de Madhu, los ancianos de la dinastía Yadu dieron su consentimiento, diciendo: «Que así sea». Después de cruzar el océano en barcos, se dirigieron en carros hacia Prabhāsa.
|
SIGNIFICADO
 | Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.
|
|
| |