|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 11, Historia general >> << 3 - Liberación de la energía ilusoria >> <<VERSO 14 >>
hṛta-rūpaṁ tu tamasā vāyau jyotiḥ pralīyate hṛta-sparśo ’vakāśena vāyur nabhasi līyate kālātmanā hṛta-guṇaṁ nabha ātmani līyate
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | El fuego, privado de su forma por la obscuridad, se disuelve en el elemento aire. Cuando el aire pierde su cualidad de tacto por la influencia del espacio, se funde en ese espacio. Cuando el espacio es privado de su cualidad tangible por el Alma Suprema en la forma del tiempo, el espacio se funde en el ego falso en la modalidad de la ignorancia.
|
SIGNIFICADO
 | Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.
|
|
| |