Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 11, Historia general >>
<< 29 - Bhakti-yoga >>
<<VERSO 7 >>

śrī-śuka uvāca
ity uddhavenāty-anurakta-cetasā
pṛṣṭo jagat-krīḍanakaḥ sva-śaktibhiḥ
gṛhīta-mūrti-traya īśvareśvaro
jagāda sa-prema-manohara-smitaḥ

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Śukadeva Gosvāmī dijo: Así interrogado por el muy afectuoso Uddhava, el Señor Kṛṣṇa, el controlador supremo de todos los controladores, que toma a todo el universo como Su juguete y asume las tres formas de Brahmā, Viṣṇu y Śiva, comenzó a responder, mostrando amorosamente Su totalmente atractiva sonrisa.

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library