Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 11, Historia general >>
<< 29 - Bhakti-yoga >>
<<VERSO 38 >>

pratyarpito me bhavatānukampinā
bhṛtyāya vijñāna-mayaḥ pradīpaḥ
hitvā kṛta-jñas tava pāda-mūlaṁ
ko ’nyaṁ samīyāc charaṇaṁ tvadīyam

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

A cambio de mi insignificante rendición, Tú me otorgaste misericordiosamente, a mí, Tu sirviente, la antorcha del conocimiento trascendental. Por lo tanto, ¿qué devoto Tuyo que tenga alguna gratitud podría abandonar Tus pies de loto y refugiarse en otro maestro?

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library