|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 11, Historia general >> << 29 - Bhakti-yoga >> <<VERSO 27 >>
ya etat samadhīyīta pavitraṁ paramaṁ śuci sa pūyetāhar ahar māṁ jñāna-dīpena darśayan
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Aquel que recita en voz alta este conocimiento supremo, que es el más lúcido y purificador, se purifica día a día, porque Me revela a los demás con la lámpara del conocimiento trascendental.
|
SIGNIFICADO
 | Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.
|
|
| |