|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 11, Historia general >> << 29 - Bhakti-yoga >> <<VERSO 21 >>
yo yo mayi pare dharmaḥ kalpyate niṣphalāya cet tad-āyāso nirarthaḥ syād bhayāder iva sattama
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | ¡Oh, Uddhava, el más grande de los santos! En una situación peligrosa, una persona común llora, se asusta y se lamenta, aunque esas emociones inútiles no cambien la situación. Pero las actividades que se Me ofrecen sin motivación personal, incluso si son externamente inútiles, equivalen al verdadero proceso de la religión.
|
SIGNIFICADO
 | Incluso la actividad más insignificante, cuando se le ofrece al Señor Supremo sin ningún deseo personal, puede elevarnos a la perfección de la vida espiritual. En realidad, el Señor Kṛṣṇa siempre protege y mantiene a Su devoto. Si un devoto implora al Señor pidiendo protección o manutención, deseando continuar su servicio devocional sin impedimentos, el Señor Kṛṣṇa acepta esas súplicas aparentemente innecesarias como el proceso religioso más elevado.
|
|
| |