Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 11, Historia general >>
<< 27 - Instrucciones del Señor Kṛṣṇa sobre el proceso de adoración de la Deidad >>
<<VERSO 8 >>

yadā sva-nigamenoktaṁ
dvijatvaṁ prāpya pūruṣaḥ
yathā yajeta māṁ bhaktyā
śraddhayā tan nibodha me

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Ahora, por favor, escuchen atentamente mientras explico exactamente cómo una persona que alcanzó el estado de nacido dos veces a través de las prescripciones védicas pertinentes debe adorarme con devoción.

SIGNIFICADO

La palabra sva-nigamena se refiere a los preceptos védicos específicos que se relacionan con la posición social y ocupacional de la persona. Los miembros de las comunidades brāhmaṇa, kṣatriya y vaiśya alcanzan el dvijatvam, el estado de los nacidos por segunda vez, mediante la iniciación en el mantra gāyatrī. Tradicionalmente, los niños brāhmaṇas plenamente cualificados pueden ser iniciados a los ocho años, los kṣatriyas a los once y los vaiśyas a los doce, siempre que se cumplan las condiciones adecuadas. Una vez alcanzado el estado de nacido por segunda vez, uno debe adorar fielmente a la Suprema Personalidad de Dios en Su forma de Deidad, tal como el propio Señor describirá.

Dona al Bhaktivedanta Library