Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 11, Historia general >>
<< 27 - Instrucciones del Señor Kṛṣṇa sobre el proceso de adoración de la Deidad >>
<<VERSO 50 >>

mad-arcāṁ sampratiṣṭhāpya
mandiraṁ kārayed dṛḍham
puṣpodyānāni ramyāṇi
pūjā-yātrotsavāśritān

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

El devoto debe establecer más plenamente Mi Deidad construyendo sólidamente un templo, junto con hermosos jardines. Estos jardines deben reservarse para proporcionar flores para la adoración diaria regular, las procesiones especiales de la Deidad y las celebraciones de los días festivos.

SIGNIFICADO

Las personas ricas y piadosas deben dedicarse a construir templos y jardines para el placer de la Deidad. La palabra dṛḍham indica que deben emplearse los medios de construcción más sólidos.

Dona al Bhaktivedanta Library