Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 11, Historia general >>
<< 27 - Instrucciones del Señor Kṛṣṇa sobre el proceso de adoración de la Deidad >>
<<VERSO 47 >>

iti śeṣāṁ mayā dattāṁ
śirasy ādhāya sādaram
udvāsayec ced udvāsyaṁ
jyotir jyotiṣi tat punaḥ

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Al orar de esta manera, el devoto debe colocar respetuosamente sobre su cabeza los remanentes que le ofrezco. Si se desea despedir a la Deidad en particular al final de la adoración, entonces se debe realizar esto, colocando el devoto una vez más la luz de la presencia de la Deidad dentro de la luz del loto dentro de su propio corazón.

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library