Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 11, Historia general >>
<< 26 - El Aila-gītā >>
<<VERSO 5 >>

tyaktvātmānaṁ vrayantīṁ tāṁ
nagna unmatta-van nṛpaḥ
vilapann anvagāj jāye
ghore tiṣṭheti viklavaḥ

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Cuando ella lo dejaba, aunque estaba desnudo, corrió tras ella como un loco y gritó con gran angustia: «¡Oh esposa mía, oh terrible dama! ¡Por favor, detente!»

SIGNIFICADO

Mientras su amada esposa lo dejaba, el rey, consternado, gritó: «Mi querida esposa, por favor, piensa un momento. ¡Detente! Señora terrible, ¿no puedes parar? ¿Por qué no hablamos juntos un rato? ¿Por qué me estás matando?» La siguió lamentándose de esta manera.

Dona al Bhaktivedanta Library