|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 11, Historia general >> << 26 - El Aila-gītā >> <<VERSO 21 >>
tvaṅ-māṁsa-rudhira-snāyu- medo-majjāsthi-saṁhatau viṇ-mūtra-pūye ramatāṁ kṛmīṇāṁ kiyad antaram
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | ¿Qué diferencia hay entre los gusanos comunes y las personas que tratan de disfrutar de este cuerpo material compuesto de piel, carne, sangre, músculos, grasa, médula, huesos, heces, orina y pus?
|
SIGNIFICADO
 | Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.
|
|
| |