Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 11, Historia general >>
<< 25 - Los tres modos de la naturaleza y más allá >>
<<VERSO 30 >>

dravyaṁ deśaḥ phalaṁ kālo
jñānaṁ karma ca kārakaḥ
śraddhāvasthākṛtir niṣṭhā
trai-guṇyaḥ sarva eva hi

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Por lo tanto, la substancia material, el lugar, el resultado de la actividad, el tiempo, el conocimiento, el trabajo, el ejecutante del trabajo, la fe, el estado de conciencia, las especies de vida y el destino después de la muerte, se basan todos en las tres modalidades de la naturaleza material.

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library