|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 11, Historia general >> << 24 - La filosofía del Sāṅkhya >> <<VERSO 3 >>
tan māyā-phala-rūpeṇa kevalaṁ nirvikalpitam vāṅ-mano-’gocaraṁ satyaṁ dvidhā samabhavad bṛhat
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Esa Verdad Absoluta única, que permanece libre de dualidades materiales e inaccesible al habla y a la mente ordinaria, se dividió en dos categorías: la naturaleza material y las entidades vivientes que tratan de disfrutar de las manifestaciones de esa naturaleza.
|
SIGNIFICADO
 | Tanto la naturaleza material como la entidad viviente son potencias de la Suprema Personalidad de Dios.
|
|
| |