|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 11, Historia general >> << 23 - La canción del brāhmaṇa Avantī >> <<VERSO 59 >>
sukha-duḥkha-prado nānyaḥ puruṣasyātma-vibhramaḥ mitrodāsīna-ripavaḥ saṁsāras tamasaḥ kṛtaḥ
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Ninguna otra fuerza, aparte de su propia confusión mental, hace que el alma experimente felicidad y aflicción. Su percepción de amigos, partes neutrales, enemigos y toda la vida material que construye en torno a esta percepción son simplemente producto de la ignorancia.
|
SIGNIFICADO
 | Todos se esfuerzan por complacer a sus amigos, derrotar a sus enemigos y mantener el status quo con partes neutrales. Sin duda estas relaciones se basan en el cuerpo material y no existen más allá de la inevitable desaparición del cuerpo. Se denominan ignorancia o ilusión material.
|
|
| |