|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 11, Historia general >> << 23 - La canción del brāhmaṇa Avantī >> <<VERSO 58 >>
śrī-bhagavān uvāca nirvidya naṣṭa-draviṇe gata-klamaḥ pravrajya gāṁ paryaṭamāna ittham nirākṛto ’sadbhir api sva-dharmād akampito ’mūṁ munir āha gāthām
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | El Señor Śrī Kṛṣṇa dijo: De esta manera, este sabio, desapegado por la pérdida de su propiedad, abandonó su mal humor. Dejó su hogar, tomó sannyāsa y comenzó a viajar por la Tierra. Incluso cuando fue insultado por necios sinvergüenzas, permaneció firme en su deber y cantó esta canción.
|
SIGNIFICADO
 | Quienes se liberen del modo de vida materialista, que implica realizar austeridades agotadoras para adquirir dinero, pueden cantar la canción precedente del sannyāsī vaiṣṇava. Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura afirma que si uno no es capaz de escuchar la canción de este sannyāsī, entonces ciertamente seguirá siendo un sirviente obediente de la ilusión material.
|
|
| |