|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 11, Historia general >> << 23 - La canción del brāhmaṇa Avantī >> <<VERSO 46 >>
samāhitaṁ yasya manaḥ praśāntaṁ dānādibhiḥ kiṁ vada tasya kṛtyam asaṁyataṁ yasya mano vinaśyad dānādibhiś ced aparaṁ kim ebhiḥ
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Si la mente de uno está perfectamente fija y pacificada, entonces dígame, ¿qué necesidad tiene uno de realizar caridades rituales y otros ritos piadosos? Si la mente de uno permanece sin control, perdida en la ignorancia, entonces, ¿de qué le sirven estas ocupaciones?
|
SIGNIFICADO
 | Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.
|
|
| |