annaṁ ca bhaikṣya-sampannaṁ bhuñjānasya sarit-taṭe mūtrayanti ca pāpiṣṭhāḥ ṣṭhīvanty asya ca mūrdhani
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
Cuando estaba sentado en la orilla de un río a punto de comer la comida que recogió mendigando, esos sinvergüenzas pecadores llegaban y orinaban sobre de ella y se atrevían a escupirle en la cabeza.
SIGNIFICADO
Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.