Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 11, Historia general >>
<< 23 - La canción del brāhmaṇa Avantī >>
<<VERSO 21 >>

arthenālpīyasā hy ete
saṁrabdhā dīpta-manyavaḥ
tyajanty āśu spṛdho ghnanti
sahasotsṛjya sauhṛdam

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Por una pequeña suma de dinero, estos parientes y amigos se ponen muy nerviosos y su ira se enciende. Actúan como rivales, abandonan rápidamente todo sentimiento de buena voluntad y rechazan a cualquiera en cualquier momento, incluso hasta el punto de cometer un asesinato.

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library