|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 11, Historia general >> << 22 - Enumeración de los elementos de la creación material >> <<VERSO 4 >>
śrī-bhagavān uvāca yuktaṁ ca santi sarvatra bhāṣante brāhmaṇā yathā māyāṁ madīyām udgṛhya vadatāṁ kiṁ nu durghaṭam
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | El Señor Kṛṣṇa respondió: Como todos los elementos materiales están presentes en todas partes, es razonable que distintos brāhmaṇas eruditos los hayan analizado de diferentes maneras. Todos esos filósofos hablaron bajo el refugio de Mi potencia mística, por lo tanto, podían decir cualquier cosa sin contradecir la verdad.
|
SIGNIFICADO
 | Las palabras santi sarvatra de este verso indican que todos los elementos materiales se encuentran dentro de los demás en forma burda y sutil. De esta manera, hay innumerables maneras de describirlos categóricamente. En última instancia el mundo material es ilusorio y está en constante transformación. Puede medirse de diferentes maneras, tal como el espejismo de un oasis puede describirse de diferentes maneras, pero el propio análisis del Señor de los veintiocho elementos es perfecto y debe aceptarse. Śrīla Jīva Gosvāmī afirma que en este verso la palabra māyā no se refiere a mahā-māyā, la potencia de la ignorancia, sino al inconcebible poder místico del Señor, que cobija a los eruditos seguidores del conocimiento védico. Cada uno de los filósofos mencionados aquí revela un aspecto particular de la verdad, sus teorías no son contradictorias, ya que simplemente están describiendo los mismos fenómenos con diferentes sistemas categóricos. Este desacuerdo filosófico es interminable dentro del mundo material; De ese modo, todos deben unirse en el plano de la propia opinión del Señor, como se afirma en este verso. De manera similar, en el Bhagavad-gītā, el Señor Kṛṣṇa pide a todas las almas condicionadas que abandonen sus diversas formas de adoración y se entreguen a Él con plena Conciencia de Kṛṣṇa, volviéndose Sus devotos. De ese modo, todo el universo puede unirse en el amor por Dios mediante el canto de Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare/ Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare. Cuando el Señor se revela a un devoto sincero, se pone fin a la controversia de la filosofía analítica.
|
|
| |