|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 11, Historia general >> << 21 - El Señor Kṛṣṇa explica el camino védico >> <<VERSO 29-30 >>
te me matam avijñāya parokṣaṁ viṣayātmakāḥ hiṁsāyāṁ yadi rāgaḥ syād yajña eva na codanā hiṁsā-vihārā hy ālabdhaiḥ paśubhiḥ sva-sukhecchayā yajante devatā yajñaiḥ pitṛ-bhūta-patīn khalāḥ
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Aquellos que juraron complacer los sentidos no pueden entender la conclusión confidencial del conocimiento védico tal como Yo lo explico. Aquellos que se complacen en la violencia, sacrifican cruelmente animales inocentes para complacer sus propios sentidos, de ese modo, adoran a semidioses, antepasados y líderes de entre las criaturas fantasmales. Sin embargo, esa pasión por la violencia nunca se fomenta dentro del proceso del sacrificio védico.
|
SIGNIFICADO
 | Las Escrituras védicas autorizan el sacrificio ocasional de animales para satisfacer a hombres crueles y de clase baja que no pueden vivir sin el sabor de la carne y la sangre. Sin embargo, esas concesiones están restringidas por rigurosos rituales obligatorios y tienen por objeto desalentar gradualmente la matanza de animales, tal como el costo exorbitante de una licencia para vender bebidas alcohólicas restringe el número de puntos de venta minoristas de bebidas alcohólicas. Pero las personas inescrupulosas malinterpretan esa autorización restrictiva y declaran que el sacrificio védico tiene por objeto matar animales con el fin de disfrutar de la complacencia de los sentidos. Como son materialistas, desean alcanzar los planetas de los antepasados o semidioses, por lo tanto, adoran a esos seres. En ocasiones, las personas materialistas se sienten atraídas por el estilo de vida sutil de los fantasmas y adoran a criaturas fantasmales. Esos métodos constituyen una gran ignorancia acerca de la Suprema Personalidad de Dios, quien es el verdadero disfrutador de todo sacrificio y austeridad. Los demonios celebran sacrificios védicos, pero son enemigos del Señor Nārāyaṇa, pues consideran que los semidioses, los antepasados o el Señor Śiva, son iguales a Dios. Aunque entienden la autoridad de los rituales védicos, no aceptan la conclusión védica suprema, por lo tanto, nunca se entregan a Dios. De ese modo, los principios religiosos falsos florecen en las sociedades demoníacas de los matadores de animales. Aunque en países como los Estados Unidos la gente profesa externamente ser seguidora exclusiva de Dios, se ofrece verdadera adoración y glorificación a innumerables héroes populares, tales como artistas, políticos, atletas y otras personas igualmente insignificantes. Los matadores de animales, siendo sumamente materialistas, se sienten inevitablemente atraídos por las características extraordinarias de la ilusión material; no pueden entender el verdadero plano de la Conciencia de Kṛṣṇa, la vida espiritual.
|
|
| |