|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 11, Historia general >> << 21 - El Señor Kṛṣṇa explica el camino védico >> <<VERSO 20 >>
kaler durviṣahaḥ krodhas tamas tam anuvartate tamasā grasyate puṁsaś cetanā vyāpinī drutam
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | De la disputa surge una ira intolerable, seguida por la obscuridad de la ignorancia, que pronto se apodera de la amplia inteligencia del hombre.
|
SIGNIFICADO
 | El deseo de asociación material surge de la propensión a negar que todo es energía de Dios. Al imaginarse erróneamente que los objetos materiales de los sentidos están separados del Señor Supremo, se desea disfrutar de ellos; ese deseo da lugar a conflictos y riñas en la sociedad humana. Ese conflicto inevitablemente da lugar a una gran ira, que hace que los seres humanos se vuelvan tontos y destructivos. De ese modo rápidamente se olvida el verdadero objetivo de la vida humana.
|
|
| |