Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 11, Historia general >>
<< 20 - El servicio devocional supera al conocimiento y el desapego >>
<<VERSO 30 >>

bhidyate hṛdaya-granthiś
chidyante sarva-saṁśayāḥ
kṣīyante cāsya karmāṇi
mayi dṛṣṭe ’khilātmani

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

El nudo del corazón se perfora, todas las dudas se cortan en pedazos y la cadena de acciones fruitivas termina cuando se Me ve como la Suprema Personalidad de Dios.

SIGNIFICADO

Hṛdaya-granthi indica que el corazón de uno está atado a la ilusión por la falsa identificación con el cuerpo material. De ese modo, uno se absorbe en el placer sexual material, soñando con innumerables combinaciones de cuerpos masculinos y femeninos. Una persona embriagada por la atracción sexual no puede entender que la Suprema Personalidad de Dios es la fuente de todo placer y el disfrutador supremo. Cuando un devoto logra estabilidad en el servicio devocional, sintiendo placer trascendental a cada momento en la ejecución de su servicio amoroso al Señor, el nudo de la falsa identificación se perfora y todos sus recelos se hacen pedazos. En la ilusión, imaginamos que la entidad viviente no puede estar plenamente satisfecha sin la complacencia material de los sentidos y la duda especulativa acerca de la Verdad Absoluta. Las personas materialistas consideran que el disfrute de los sentidos y la duda especulativa son esenciales para la vida civilizada. Sin embargo un devoto puro comprende que el Señor Kṛṣṇa es un océano ilimitado de felicidad y la personificación de todo el conocimiento. Esta comprensión del Señor Kṛṣṇa erradica por completo las tendencias gemelas de la complacencia de los sentidos y la especulación mental. De ese modo, la cadena de actividades fruitivas, o karma, automáticamente se derrumba, tal como un fuego se derrumba y se apaga cuando se le quita el combustible.

El servicio devocional avanzado otorga automáticamente la liberación del cautiverio material, tal como lo confirma el Señor Kapila: jarayaty āśu yā kośaṁ nigīrṇam analo yathā. «El bhakti, el servicio devocional, disuelve el cuerpo sutil de la entidad viviente sin esfuerzo por separado, tal como el fuego en el estómago digiere todo lo que comemos» (Śrīmad-Bhāgavatam 3.25.33). Śrīla Prabhupāda afirma en su significado de este verso:

«El devoto no tiene que esforzarse por separado para alcanzar la liberación. Ese mismo servicio a la Suprema Personalidad de Dios es el proceso de liberación, porque dedicarse al servicio del Señor es liberarse del enredo material. Śrī Bilvamaṅgala Ṭhākura explicó esta posición muy bien. Él dijo: ‘Si tengo una devoción inquebrantable hacia los pies de loto del Señor Supremo, entonces mukti, la liberación, me atiende como mi sirvienta. Mukti, la sirvienta, siempre está dispuesta a hacer lo que le pida’. Para un devoto, la liberación no es ningún problema. La liberación se produce sin ningún esfuerzo por separado».



Dona al Bhaktivedanta Library