Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 11, Historia general >>
<< 2 - Mahārāja Nimi se encuentra con los nueve Yogendras >>
<<VERSO 40 >>

evaṁ-vrataḥ sva-priya-nāma-kīrtyā
jātānurāgo druta-citta uccaiḥ
hasaty atho roditi rauti gāyaty
unmāda-van nṛtyati loka-bāhyaḥ

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Al cantar el santo nombre del Señor Supremo, se llega al estado del amor por Dios. Entonces, el devoto se fija en su voto como sirviente eterno del Señor y gradualmente se apega mucho a un nombre y una forma particulares de la Suprema Personalidad de Dios. Cuando su corazón se derrite de amor extático, se ríe muy fuerte, llora o grita. A veces canta y baila como un loco, pues es indiferente a la opinión pública.

SIGNIFICADO

En este verso se describe el amor puro por Dios. Śrīla Śrīdhara Svāmī describe esta situación espiritual como samprāpta-prema-lakṣana-bhakti-yogasya saṁsāra-dharmātītāṁ gatim, la etapa perfecta de la vida en la que el servicio devocional que se le presta al Señor Supremo se enriquece con amor extático. En ese momento, los deberes espirituales están completamente fuera del ámbito de los asuntos mundanos.

En el Śrī Caitanya-caritāmṛta (Ādi 7.78), se encuentra la siguiente declaración de Śrī Caitanya Mahāprabhu:

dhairya dharite nāri, hailāma unmatta
hāsi, kāndi, nāci, gāi, yaiche mada-matta


«Mientras canto el santo nombre del Señor en éxtasis puro, me pierdo a mí mismo, así río, lloro, bailo y canto como un loco».



Caitanya Mahāprabhu se acercó inmediatamente a su maestro espiritual para preguntarle por qué aparentemente se volvió loco por cantar el santo nombre de Kṛṣṇa. Su guru respondió:

kṛṣṇa-nāma-mahā-mantrera ei ta’ svabhāva
yei jape, tāra kṛṣṇe upajaye bhāva


«La naturaleza del mahā-mantra Hare Kṛṣṇa es que cualquiera que lo cante desarrolla inmediatamente su éxtasis amoroso por Kṛṣṇa».

(Śrī Caitanya-caritāmṛta Ādi 7.83)

En relación con esto, Śrīla Prabhupāda comentó:

«Estos síntomas se manifiestan de forma muy prominente en el cuerpo de un devoto puro. A veces, cuando nuestros estudiantes del Movimiento para la Conciencia de Kṛṣṇa cantan y bailan, incluso en la India la gente se asombra de ver cómo estos extranjeros han aprendido a cantar y bailar de esa manera extática. Sin embargo, como explicó Caitanya Mahāprabhu, en realidad esto no se debe a la práctica, pues sin un esfuerzo extra estos síntomas se manifiestan en cualquiera que cante sinceramente el mahā-mantra Hare Kṛṣṇa».



Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura nos advitió a este respecto acerca de los sahajiyās impíos que imitan los pasatiempos del Señor Supremo de una manera no autorizada, haciendo caso omiso de los preceptos básicos de las Escrituras védicas, tratando neciamente de adoptar la posición de Kṛṣṇa como Puruṣottama, convirtiendo así en una farsa barata los pasatiempos exaltados del Señor. Sus supuestos síntomas extáticos, como llorar, temblar y caer al suelo, no deben confundirse con las características avanzadas del servicio devocional que Śrīdhara Svāmī describe como samprāpta-prema-lakṣaṇa-bhakti-yoga. Śrīla Prabhupāda comenta al respecto: «Quien alcanza esta etapa de bhāva ya no está bajo las garras de la energía ilusoria». De manera similar, Kṛṣṇadāsa Kavirāja afirma:

pañcama puruṣārtha — premānandāmṛta-sindhu
mokṣādi ānanda yāra nahe eka bindu


«Para un devoto que realmente desarrolló bhāva [amor por Dios], el placer derivado de dharma, artha, kāma y mokṣa aparenta ser como una gota en presencia del mar».

(Śrī Caitanya-caritāmṛta Ādi 7.85)

Como ya se afirmó en el verso anterior de este capítulo, gāyan vilajjo vicared asaṅgaḥ: uno exhibe los síntomas extáticos del amor por Dios cuando está asaṅga, libre de todo apego a la gratificación material de los sentidos.

La palabra loka-bāhyaḥ en este verso indica que al devoto puro que se encuentra en el plano de prema, amor por Dios, no le preocupa en absoluto las burlas, los elogios, el respeto o las críticas de la gente común que tiene el concepto corporal de la vida. Kṛṣṇa es la Verdad Absoluta, la Suprema Personalidad de Dios, cuando Él se revela a un sirviente rendido, todas las dudas y especulaciones acerca de la naturaleza del Absoluto desaparecen para siempre.

Śrīpāda Madhvācārya citó un verso del Varāha Purāṇa a este respecto:

kecid unmāda-vad bhaktā
bāhya-liṅga-pradarśakāḥ
kecid āntara-bhaktāḥ syuḥ
kecic caivobhayātmakāḥ
mukha-prasādād dārḍhyāc ca
bhaktir jñeyā na cānyataḥ


«Algunos devotos del Señor exhiben síntomas externos y actúan como locos; otros son devotos introspectivos y otros participan de ambas naturalezas. La devoción de una persona se puede juzgar por su firmeza y por las vibraciones misericordiosas que emanan de su boca, no de otra manera».



Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura dió un ejemplo muy bello para ilustrar la risa extática y otros síntomas del amor por Dios:

«‘¡Oh, ese ladrón Kṛṣṇa, el hijo de Yaśodā, entró en la casa para robar la mantequilla fresca. ¡Agárrenlo! ¡Manténganlo alejado!’ Al escuchar estas palabras amenazantes pronunciadas por la anciana gopī Jaratī, Kṛṣṇa inmediatamente se prepara para salir de la casa. El devoto a quien se le revela este pasatiempo trascendental ríe en éxtasis. Pero de repente ya no puede ver a Kṛṣṇa. Entonces llora con gran lamentación: ‘¡Oh! ¡Logré la mayor fortuna del mundo, ahora de repente se me ha escapado de las manos!’ De ese modo, el devoto llora en voz alta: ‘¡Oh, mi Señor! ¿Dónde estás? ¡Dame tu respuesta!’ El Señor responde: ‘Mi querido devoto, escuché tu fuerte queja, por eso vine nuevamente ante ti’. Al ver nuevamente al Señor Kṛṣṇa, el devoto comienza a cantar: ‘Hoy mi vida se volvió perfecta’. Así, abrumado por la bienaventuranza trascendental, comienza a bailar como un loco».



Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura también señala que la palabra druta-cittaḥ, «con el corazón derretido», indica que el corazón de uno, derretido por el fuego de la ansiedad por ver al Señor, se vuelve como Jambūnadī, un río de jugo de pomarrosa. El ācārya además señala: nāma-kīrtanasya sarvotkarṣam: el verso actual y el anterior distinguen claramente la posición exaltada de śravaṇaṁ kīrtanaṁ viṣṇoḥ, cantar y escuchar el nombre y las glorias de la Suprema Personalidad de Dios. Caitanya Mahāprabhu también enfatizó esto citando:

harer nāma harer nāma
harer nāmaiva kevalam
kalau nāsty eva nāsty eva
nāsty eva gatir anyathā


«En esta Era de Kali no hay otra manera, no hay notra manera, no hay otra manera para el progreso espiritual más que el santo nombre, el santo nombre, el santo nombre del Señor».



En sus significados del Caitanya-caritāmṛta (Ādi 7.76), Śrīla Prabhupāda da una explicación detallada de este verso.

Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura recomienda que estudiemos el siguiente verso en relación con esto:

parivadatu jano yathā tathā vā
nanu mukharo na vayaṁ vicārayāmaḥ
hari-rasa-madirā-madāti-mattā
bhuvi viluṭhāmo naṭāmo nirviśāmaḥ


«Que el populacho locuaz diga lo que quiera, no les prestaremos atención. Enloquecidos por completo por el éxtasis de la bebida embriagadora del amor por Kṛṣṇa, disfrutaremos de la vida corriendo de un lado a otro, rodando por el suelo y bailando en éxtasis».

(Padyāvalī 73)

Dona al Bhaktivedanta Library