Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 11, Historia general >>
<< 18 - Descripción del Varṇāśrama-dharma >>
<<VERSO 3 >>

keśa-roma-nakha-śmaśru-
malāni bibhṛyād dataḥ
na dhāved apsu majjeta
tri kālaṁ sthaṇḍile-śayaḥ

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

El vanaprastha no debe arreglarse el pelo de la cabeza, el cuerpo ni la cara, no debe hacerse la manicura en las uñas, no debe defecar ni orinar en horarios irregulares y no debe esforzarse especialmente por la higiene dental. Debe contentarse con bañarse con agua tres veces al día y dormir en el suelo.

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library