|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 11, Historia general >> << 17 - El Señor Kṛṣṇa describe el sistema varṇāśrama >> <<VERSO 58 >>
evaṁ gṛhāśayākṣipta- hṛdayo mūḍha-dhīr ayam atṛptas tān anudhyāyan mṛto ’ndhaṁ viśate tamaḥ
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Así, debido a su mentalidad necia, un jefe de familia cuyo corazón está abrumado por el apego familiar nunca se siente satisfecho. Meditando constantemente sobre sus parientes, muere y entra en la obscuridad de la ignorancia.
|
SIGNIFICADO
 | Andhaṁ viśate tamaḥ indica que, en su siguiente vida, un hombre casado apegado se degradará sin duda alguna debido a su mentalidad primitiva de apego al cuerpo, que se denomina mūḍha-dhī. En otras palabras, después de disfrutar de la complacencia de los sentidos al considerarse el centro de todo, uno entra en una especie inferior de vida. De una forma u otra, debemos fijar nuestra mente en el Señor Kṛṣṇa y salir de la obscuridad de la ignorancia para entrar en nuestra verdadera vida de la Conciencia de Kṛṣṇa.
Así terminan los significados de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, al Onceavo Canto, Capítulo décimo séptimo del Śrīmad-Bhāgavatam, titulado: «El Señor Kṛṣṇa’s describe el sistema varṇāśrama».
|
|
| |