Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 11, Historia general >>
<< 17 - El Señor Kṛṣṇa describe el sistema varṇāśrama >>
<<VERSO 50 >>

vedādhyāya-svadhā-svāhā-
baly-annādyair yathodayam
devarṣi-pitṛ-bhūtāni
mad-rūpāṇy anv-ahaṁ yajet

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Quien se encuentre en la orden de vida grhastha debe adorar diariamente a los sabios mediante el estudio védico, a los antepasados ​​ofreciendo el mantra svadhā, a los semidioses cantando svāhā, a todas las entidades vivientes ofreciéndoles porciones de su comida y a los seres humanos ofreciéndoles granos y agua. Así pues, considerando a los semidioses, sabios, antepasados, entidades vivientes y seres humanos como manifestaciones de Mi potencia, uno debe realizar diariamente estos cinco sacrificios.

SIGNIFICADO

El Señor vuelve a hablar de los deberes de quienes están en la orden de vida familiar. Obviamente, los cinco sacrificios rituales diarios que se mencionan aquí están destinados a quienes no son devotos puros del Señor y que por lo tanto, tienen que contrarrestar su explotación de la naturaleza material mediante los sacrificios antes mencionados. La Sociedad Internacional para la Conciencia de Krishna (ISKCON) está capacitando a los jefes de familia, sannyāsīs, brahmacārīs y vānaprasthas para que se dediquen las veinticuatro horas del día al servicio amoroso del Señor. Quienes son trabajadores misioneros de tiempo completo en ISKCON no tienen más obligaciones ni sacrificios que realizar, tal como se confirma en el Undécimo Canto del Śrīmad-Bhāgavatam (11.5.41):

devarṣi-bhūtāpta-nṛṇāṁ pitṝṇāṁ
na kiṅkaro nāyam ṛṇī ca rājan
sarvātmanā yaḥ śaraṇaṁ śaraṇyaṁ
gato mukundaṁ parihṛtya kartam


«¡Oh, rey! quien abandona todos los deberes materiales y se refugia por completo en los pies de loto de Mukunda, que ofrece refugio a todos, no está en deuda con los semidioses, los grandes sabios, los seres vivos comunes, los parientes, los amigos, la humanidad ni con los antepasados ​​que fallecieron. Puesto que todas estas clases de entidades vivientes son partes integrales del Señor Supremo, quien se entrega al servicio del Señor no tiene necesidad de servir a estas personas por separado».



Dona al Bhaktivedanta Library