Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 11, Historia general >>
<< 17 - El Señor Kṛṣṇa describe el sistema varṇāśrama >>
<<VERSO 41 >>

pratigrahaṁ manyamānas
tapas-tejo-yaśo-nudam
anyābhyām eva jīveta
śilair vā doṣa-dṛk tayoḥ

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

El brāhmaṇa que considere que aceptar caridad de los demás destruirá su austeridad, su influencia espiritual y su fama, deberá mantenerse mediante las otras dos ocupaciones brahmínicas, es decir, enseñar el conocimiento védico y celebrar sacrificios. Si el brāhmaṇa considera que esas dos ocupaciones también comprometen su posición espiritual, entonces deberá recoger granos desechados en los campos agrícolas y vivir sin depender de los demás.

SIGNIFICADO

Un devoto puro del Señor debe recordar siempre que la Suprema Personalidad de Dios cuidará personalmente de él. Tal como lo afirma el Señor en el Bhagavad-gītā (9.22):

ananyāś cintayanto māṁ
ye janāḥ paryupāsate
teṣāṁ nityābhiyuktānāṁ
yoga-kṣemaṁ vahāmy aham


«Pero a quienes Me adoran con devoción, meditando en Mi forma trascendental, a ellos les llevo lo que les falta y les preservo lo que tienen».



Un brāhmaṇa no debe convertirse en un mendigo profesional para su sustento personal. En la India hay muchos supuestos brāhmaṇas que se sientan a las puertas de los templos importantes y mendigan a todo el que entra y sale. Si alguien no les da una donación, se enfadan y lo persiguen. De manera similar, en los Estados Unidos hay muchos grandes predicadores que recaudan enormes cantidades de dinero mendigando en la televisión y la radio. Si un brāhmaṇa o un vaiṣṇava considera que ser un mendigo profesional está debilitando su austeridad, destruyendo su influencia espiritual y dándole una mala reputación, entonces debe abandonar ese proceso. Uno puede mendigar a todo el mundo para que contribuya a la causa de la Suprema Personalidad de Dios, pero su austeridad, influencia y reputación disminuirán si mendiga para su sustento personal. Entonces un brāhmaṇa puede asumir la tarea de enseñar el conocimiento védico y realizar sacrificios. Pero ni siquiera esas ocupaciones llevan a uno al plano más elevado de confianza en Dios. A un brāhmaṇa que enseña como medio de subsistencia, a menudo se le puede restringir su enseñanza, a aquel que realiza sacrificios, lo pueden manipular adoradores materialistas. De esa manera, un brāhmaṇa puede quedar en una posición embarazosa y comprometida. Por lo tanto, en última instancia un brāhmaṇa o vaiṣṇava de clase alta dependerá por completo de la misericordia del Señor para su sustento. El Señor promete mantener a Su devoto, un vaiṣṇava avanzado nunca duda de la palabra del Señor.

Dona al Bhaktivedanta Library