Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 11, Historia general >>
<< 15 - El Señor Kṛṣṇa describe las perfecciones del Yoga Mistico >>
<<VERSO 33 >>

antarāyān vadanty etā
yuñjato yogam uttamam
mayā sampadyamānasya
kāla-kṣapaṇa-hetavaḥ

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Los expertos eruditos en el servicio devocional afirman que las perfecciones místicas del yoga que mencioné en realidad son impedimentos y una pérdida de tiempo para quien practica el yoga supremo, mediante el cual se alcanza toda la perfección en la vida directamente de Mí.

SIGNIFICADO

Es de sentido común que todo lo que sea una pérdida de tiempo inútil debe abandonarse; por lo tanto, no se debe orar a Dios pidiendo las perfecciones místicas del yoga. Para un devoto puro, que no tiene deseos materiales, incluso la liberación impersonal es una perturbación inútil en su vida, qué decir de las perfecciones materiales del yoga, que ni siquiera pueden compararse con la liberación impersonal. Esas perfecciones místicas pueden ser maravillosas para una persona inmadura e inexperta, pero no son impresionantes para un hombre erudito que comprendió a la Suprema Personalidad de Dios. Simplemente por obtener al Señor Kṛṣṇa, uno mora en un océano infinito de opulencias místicas; por lo tanto, no debe perder un tiempo precioso en la búsqueda de perfecciones místicas separadas.

Dona al Bhaktivedanta Library