|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 11, Historia general >> << 14 - El Señor Kṛṣṇa explica el sistema de yoga a Śrī Uddhava >> <<VERSO 16 >>
nirapekṣaṁ muniṁ śāntaṁ nirvairaṁ sama-darśanam anuvrajāmy ahaṁ nityaṁ pūyeyety aṅghri-reṇubhiḥ
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Con el polvo de los pies de loto de Mis devotos deseo purificar los mundos materiales que se encuentran dentro de Mí. De ese modo, siempre sigo los pasos de Mis devotos puros, que están libres de todo deseo personal, absortos en el pensamiento de Mis pacíficos pasatiempos, sin ningún sentimiento de enemistad y de igual disposición en todas partes.
|
SIGNIFICADO
 | Así como los devotos siempre siguen los pasos del Señor Kṛṣṇa, de manera similar, el Señor Kṛṣṇa, siendo devoto de Sus devotos, sigue los pasos de Sus devotos. Un servidor puro del Señor siempre está meditando en los pasatiempos del Señor y considerando cómo ayudarlo en Su misión. Todos los universos materiales están situados en el cuerpo de Śrī Kṛṣṇa, como se le demostró a Arjuna, a madre Yaśodā y a otros. El Señor Kṛṣṇa es la Suprema Personalidad de Dios, por lo tanto, no hay posibilidad de que haya impureza en el Señor. Aun así, el Señor desea purificar los universos situados dentro de Él tomando el polvo de los pies de loto de Sus devotos puros. Sin el polvo de los pies de loto de los devotos, no es posible ocuparse en el servicio devocional puro, sin el cual uno no puede experimentar directamente la bienaventuranza trascendental. El Señor Kṛṣṇa pensó: «Establecí esta estricta regla de que uno puede disfrutar de Mi bienaventuranza trascendental únicamente mediante el servicio devocional obtenido del polvo de los pies de loto de Mis devotos. Puesto que Yo también deseo experimentar Mi propia bienaventuranza, observaré el procedimiento estándar y aceptaré el polvo de los pies de Mis devotos». Śrīla Madhvācārya señala que el Señor Kṛṣṇa sigue los pasos de Sus devotos para purificarlos. Mientras el Señor camina detrás de Sus devotos puros, el viento sopla el polvo de Sus pies delante de Sus devotos, quienes después se purifican por el contacto con ese polvo trascendental. Uno no debe buscar tontamente una lógica material en estos pasatiempos trascendentales del Señor. Es simplemente una cuestión de amor entre el Señor y Sus devotos.
|
|
| |