|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 11, Historia general >> << 13 - El Avatāra Haṁsa responde las preguntas de los hijos de Brahmā >> <<VERSO 32 >>
yo jāgare bahir anukṣaṇa-dharmiṇo ’rthān bhuṅkte samasta-karaṇair hṛdi tat-sadṛkṣān svapne suṣupta upasaṁharate sa ekaḥ smṛty-anvayāt tri-guṇa-vṛtti-dṛg indriyeśaḥ
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Mientras está despierta, la entidad viviente disfruta con todos sus sentidos de las características fugaces del cuerpo y la mente materiales; mientras sueña, disfruta de experiencias similares dentro de la mente; y en el sueño profundo sin sueños, todas esas experiencias se funden en la ignorancia. Al recordar y contemplar la sucesión de vigilia, sueño y sueño profundo, la entidad viviente puede comprender que es una en las tres etapas de la conciencia y que es trascendental. De ese modo, uno se convierte en el señor de los sentidos.
|
SIGNIFICADO
 | En el verso 30 de este capítulo, el Señor Kṛṣṇa afirmó que uno debe retirarse de la dualidad material por los medios adecuados, que el Señor explica ahora. Primero se pueden considerar las tres fases de la conciencia mencionadas anteriormente y luego entender la propia posición trascendental de alma espiritual. Uno experimenta la infancia, la niñez, la adolescencia, la adultez, la mediana edad y la vejez, a lo largo de estas fases uno experimenta cosas mientras está despierto y mientras sueña. De manera similar, mediante una inteligencia cuidadosa uno puede, entender su falta de conciencia durante el sueño profundo, así, mediante la inteligencia, uno puede tener la experiencia de la falta de conciencia.
|  | Se podría argumentar que, en realidad, son los sentidos los que experimentan durante el estado de vigilia y que es la mente la que experimenta durante los sueños. Sin embargo, aquí el Señor afirma: indriyeśaḥ: En realidad la entidad viviente es el señor de los sentidos y de la mente, aunque temporalmente se haya vuelto víctima de su influencia. Mediante el proceso de la Conciencia de Kṛṣṇa uno puede recuperar su posición legítima de amo de las facultades mentales y sensoriales. Además, como la entidad viviente puede recordar sus experiencias en esas tres etapas de conciencia, en última instancia es el agente de la experiencia o el observador de todas las fases de la conciencia. Ella recuerda: «Vi tantas cosas en mi sueño, después mi sueño terminó y no vi nada. Ahora estoy despertando». Esta experiencia universal puede ser comprendida por todos, de ese modo, todos pueden entender que nuestra verdadera identidad está separada del cuerpo y la mente materiales.
|
|
| |