Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 11, Historia general >>
<< 13 - El Avatāra Haṁsa responde las preguntas de los hijos de Brahmā >>
<<VERSO 18 >>

śrī-bhagavān uvāca
evaṁ pṛṣṭo mahā-devaḥ
svayambhūr bhūta-bhāvanaḥ
dhyāyamānaḥ praśna-bījaṁ
nābhyapadyata karma-dhīḥ

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

La Suprema Personalidad de Dios dijo: Mi querido Uddhava, Brahmā mismo, quien nació directamente del cuerpo del Señor y es el creador de todas las entidades vivientes del mundo material, siendo el mejor de los semidioses, reflexionó seriamente sobre la pregunta de sus hijos, encabezados por Sanaka. Sin embargo, la inteligencia de Brahmā se vio afectada por sus propias actividades de creación, por lo tanto, no pudo descubrir la respuesta esencial a esta pregunta.

SIGNIFICADO

Śrīla Jīva Gosvāmī cita tres versos del Segundo Canto del Śrīmad-Bhāgavatam, de la siguiente manera: en el Noveno Capítulo, verso 32, el Señor Kṛṣṇa bendijo a Brahmā con conocimiento pleno de la verdadera forma, cualidades y actividades del Señor. En el Noveno Capítulo, verso 37, el Señor le ordenó a Brahmā que cumpliera estrictamente sus mandatos y afirmó que, de ese modo, Brahmā nunca se confundiría en su toma de decisiones cósmicas. En el Sexto Capítulo, verso 34, el Señor Brahmā le aseguró a su hijo Nārada: «¡Oh, Nārada! debido a que me aferré a los pies de loto de la Suprema Personalidad de Dios, Hari, con gran celo, todo lo que digo nunca ha resultado ser falso, ni el progreso de mi mente jamás se ve detenido, ni mis sentidos jamás se degradan por apego temporal a la materia».

En el presente verso de este Decimotercer Capítulo del Undécimo Canto, el Señor Kṛṣṇa afirma que, lamentablemente, Brahmā quedó confundido por sus funciones creativas, de ese modo le dio una grave lección a todos los representantes apoderados del Señor. Aunque uno pueda elevarse a una posición excelsa en el servicio trascendental del Señor, en cualquier momento existe el peligro de que el falso orgullo contamine nuestra mentalidad devocional.

Dona al Bhaktivedanta Library