Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 11, Historia general >>
<< 12 - Más allá de la renunciación y el conocimiento >>
<<VERSO 24 >>

evaṁ gurūpāsanayaika-bhaktyā
vidyā-kuṭhāreṇa śitena dhīraḥ
vivṛścya jīvāśayam apramattaḥ
sampadya cātmānam atha tyajāstram

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Debes cultivar servicio devocional puro con una inteligencia firme mediante la adoración cuidadosa del maestro espiritual, debes cortar la sutil cubierta material del alma con el hacha afilada del conocimiento trascendental. Al llegar a comprender a la Suprema Personalidad de Dios, debes abandonar ese hacha del conocimiento analítico.

SIGNIFICADO

Como Uddhava alcanzó la perfección de la asociación personal con el Señor Kṛṣṇa, no hay necesidad de que mantenga la mentalidad de un alma condicionada, por lo tanto, como se describe aquí con las palabras sampadya cātmānam, Uddhava puede servir personalmente los pies de loto del Señor en el mundo espiritual. De hecho, Uddhava solicitó esa oportunidad al comienzo de esta gran conversación. Como se afirma aquí, gurūpāsanayaika-bhaktyā: uno puede lograr el servicio devocional puro mediante la adoración de un maestro espiritual genuino. Aquí no se recomienda que uno abandone el servicio devocional puro ni a su maestro espiritual. Más bien, se afirma claramente con las palabras vidyā-kuṭhāreṇa que uno debe cultivar el conocimiento acerca del mundo material tal como lo describe el Señor Kṛṣṇa en este capítulo. Uno debe entender plenamente que todos y cada uno de los aspectos de la creación material son la expansión de la potencia ilusoria del Señor. Este conocimiento funciona como un hacha afilada que corta las raíces de la existencia material. De esa manera, hasta el obstinado cuerpo sutil, creado por las tres modalidades de la naturaleza, es cortado en pedazos y uno se vuelve apramatta, cuerdo y cauteloso en el proceso de la Conciencia de Kṛṣṇa.

El Señor Kṛṣṇa explica en este capítulo claramente que las vaqueritas doncellas de Vṛndāvana no estaban interesadas en un enfoque analítico de la vida. Ellas simplemente amaban al Señor Kṛṣṇa y no podían pensar en nada más. El Señor Caitanya Mahāprabhu enseñó que todos Sus devotos deben seguir los pasos de las vaqueritas doncellas de Vraja, a fin de desarrollar la más alta intensidad de amor desinteresado por Dios. El Señor Kṛṣṇa analiza detalladamente la naturaleza del mundo material, de modo que las almas condicionadas, que están tratando de disfrutarlo, puedan cortar el árbol de la existencia material con ese conocimiento. Las palabras sampadya cātmānam indican que una persona que posee este conocimiento ya no tiene existencia material, porque ya llegó a la Personalidad de Dios. Esa persona no debe holgazanear en el reino de māyā, refinando perpetuamente su comprensión de la creación ilusoria. Aquel que acepta al Señor Kṛṣṇa como todo, puede disfrutar de la bienaventuranza eterna en el servicio del Señor. Sin embargo, aunque permanezca en este mundo, ya no tiene nada que ver con él y abandona los procedimientos analíticos para negarlo. Por lo tanto, el Señor Kṛṣṇa le dice a Uddhava, tyajāstram: «Abandona el hacha del conocimiento analítico con la que cortaste tu sentido de propiedad y de residencia en el mundo material».

Así terminan los significados de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, al Onceavo Canto, Capítulo doceavo del Śrīmad-Bhāgavatam, titulado: «Más allá de la renunciación y el conocimiento».

Dona al Bhaktivedanta Library