Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 11, Historia general >>
<< 10 - La naturaleza de la actividad fruitiva >>
<<VERSO 36-37 >>

kathaṁ varteta viharet
kair vā jñāyeta lakṣaṇaiḥ
kiṁ bhuñjītota visṛjec
chayītāsīta yāti vā
etad acyuta me brūhi
praśnaṁ praśna-vidāṁ vara
nitya-baddho nitya-mukta
eka eveti me bhramaḥ

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

¡Oh, mi Señor Acyuta! en ocasiones a la misma entidad viviente se la describe como eternamente condicionada, otras veces como eternamente liberada. Por lo tanto, no soy capaz de comprender la situación real de la entidad viviente. Tú, mi Señor, eres el mejor de los expertos en responder preguntas filosóficas. Por favor, explícame los síntomas por los cuales uno puede distinguir entre una entidad viviente que está eternamente liberada y una que está eternamente condicionada. ¿De qué diversas maneras permanecerán situadas, disfrutarán de la vida, comerán, evacuarán, se acostarán, se sentarán o se moverán?

SIGNIFICADO

En versos anteriores, el Señor Kṛṣṇa le explicó a Uddhava que un alma eternamente liberada está más allá de las tres modalidades de la naturaleza material. Puesto que se considera que un alma liberada está más allá incluso de la modalidad superior de la bondad, ¿cómo se la puede reconocer? Mediante la falsa identificación con las modalidades de la naturaleza, que producen el propio cuerpo material, uno queda atado por la ilusión. Por otra parte, al trascender las modalidades de la naturaleza, uno se libera. Sin embargo, en las actividades ordinarias —tales como comer, evacuar, relajarse, sentarse y dormir— un alma liberada y un alma condicionada parecen ser la misma. Por lo tanto, Uddhava pregunta: «¿Mediante qué síntomas puedo reconocer que una entidad viviente está realizando estas actividades externas sin ego falso, mediante qué síntomas puedo reconocer a alguien que está trabajando bajo el cautiverio ilusorio de la identificación material? Esto es difícil, porque las funciones corporales ordinarias de las personalidades liberadas y condicionadas parecen similares». Uddhava se acercó a la Suprema Personalidad de Dios, tomándolo como su maestro espiritual personal y quiere recibir la iluminación acerca de cómo comprender las diferencias entre la vida material y la espiritual.

Si en ocasiones se dice que la entidad viviente está eternamente condicionada, ¿cómo podría considerarse que está eternamente liberada, o viceversa? Ésta es una aparente contradicción, que será aclarada por la Suprema Personalidad de Dios.

Así terminan los significados de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, al Onceavo Canto, Capítulo décimo del Śrīmad-Bhāgavatam, titulado: «La naturaleza de la actividad fruitiva».

Dona al Bhaktivedanta Library