Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 11, Historia general >>
<< 10 - La naturaleza de la actividad fruitiva >>
<<VERSO 25 >>

strībhiḥ kāmaga-yānena
kiṅkinī-jāla-mālinā
krīḍan na vedātma-pātaṁ
surākrīḍeṣu nirvṛtaḥ

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Acompañado por mujeres celestiales, el que disfruta de los frutos del sacrificio realiza viajes de placer en un maravilloso avión, que está decorado con círculos de campanas que tintinean y que vuela a donde él desee. Estando relajado, cómodo y feliz en los jardines celestiales del placer, no considera que está agotando los frutos de su piedad y que pronto caerá al mundo mortal.

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library