|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 11, Historia general >> << 10 - La naturaleza de la actividad fruitiva >> <<VERSO 25 >>
strībhiḥ kāmaga-yānena kiṅkinī-jāla-mālinā krīḍan na vedātma-pātaṁ surākrīḍeṣu nirvṛtaḥ
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Acompañado por mujeres celestiales, el que disfruta de los frutos del sacrificio realiza viajes de placer en un maravilloso avión, que está decorado con círculos de campanas que tintinean y que vuela a donde él desee. Estando relajado, cómodo y feliz en los jardines celestiales del placer, no considera que está agotando los frutos de su piedad y que pronto caerá al mundo mortal.
|
SIGNIFICADO
 | Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.
|
|
| |