|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 11, Historia general >> << 10 - La naturaleza de la actividad fruitiva >> <<VERSO 22 >>
antarāyair avihito yadi dharmaḥ sv-anuṣṭhitaḥ tenāpi nirjitaṁ sthānaṁ yathā gacchati tac chṛṇu
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Si uno realiza sacrificios védicos y rituales fruitivos sin ningún error o contaminación, alcanzará una situación celestial en la siguiente vida. Pero incluso este resultado, que solo se logra mediante la ejecución perfecta de los rituales fruitivos, será derrotado por el tiempo. Ahora escuchen esto.
|
SIGNIFICADO
 | La palabra gacchati significa «irse». En el Bhagavad-gītā, el Señor Kṛṣṇa afirma: āgamāpāyino ’nityāḥ: todas las experiencias materiales, buenas o malas, vienen y van. Por lo tanto, la palabra gacchati se refiere a la desaparición de los resultados de incluso los sacrificios fruitivos realizados con la mayor meticulosidad. Toda situación material, desde la peor hasta la mejor, es imperfecta. Por lo tanto, uno debe esforzarse únicamente por alcanzar la Conciencia de Kṛṣṇa pura.
|
|
| |