Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 11, Historia general >>
<< 1 - La maldición a la dinastía Yadu >>
<<VERSO 2 >>

ye kopitāḥ su-bahu pāṇḍu-sutāḥ sapatnair
durdyūta-helana-kaca-grahaṇādibhis tān
kṛtvā nimittam itaretarataḥ sametān
hatvā nṛpān niraharat kṣiti-bhāram īśaḥ

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Como los hijos de Pāṇḍu estaban enfurecidos por las numerosas ofensas de sus enemigos, tales como el juego engañoso, los insultos verbales, el arrebato del cabello de Draupadī y muchas otras crueles transgresiones, el Señor Supremo empleó a esos Pāṇḍavas como la causa inmediata para ejecutar Su voluntad. Con el pretexto de la Batalla de Kurukṣetra, el Señor Kṛṣṇa hizo que todos los reyes que estaban agobiando a la Tierra se reunieran con sus ejércitos en lados opuestos del campo de batalla, cuando el Señor los mató por medio de la guerra, la Tierra quedó aliviada de su carga.

SIGNIFICADO

Los Pāṇḍavas fueron hostigados repetidamente por sus enemigos, como Duryodhana y Duḥśāsana. Como jóvenes príncipes inocentes, los Pāṇḍavas no tenían enemigos, pero Duryodhana estaba constantemente conspirando contra sus indefensos primos. Los Pāṇḍavas fueron enviados a una casa de laca, que más tarde fue quemada hasta los cimientos. Se les administró veneno, y su casta esposa Draupadī fue insultada públicamente cuando le tiraron del cabello e intentaron desnudarla. A lo largo de todos estos peligros, el Señor Śrī Kṛṣṇa protegió constantemente a los Pāṇḍavas, quienes estaban completamente entregados a Él y no conocían otro refugio que Él.

En este verso es significativa la palabra itaretarataḥ. Antes de la batalla de Kurukṣetra, Kṛṣṇa mató personalmente a muchos demonios, entre ellos Pūtanā, Keśī, Aghāsura y Kaṁsa. Ahora, Kṛṣṇa quería completar Su misión de eliminar la carga de la Tierra matando a las personas impías que quedaban. Pero, como se afirma aquí, kṛtvā nimittam: el Señor no los mató personalmente, sino que empoderó a Sus devotos Arjuna y a los demás Pāṇḍavas para que eliminaran a los reyes impíos. De ese modo, actuando personalmente y a través de Su expansión inmediata Balarāma, así como también empoderando a Sus devotos puros, tales como los Pāṇḍavas, Kṛṣṇa exhibió plenamente los pasatiempos del yugāvatāra al restablecer los principios religiosos y librar al mundo de los demonios. Aunque el propósito general de la batalla de Kurukṣetra era matar a los demonios, por disposición de Kṛṣṇa, algunos grandes devotos, como Bhīṣma, también parecían ser enemigos del Señor. Pero, como se describe en el Primer Canto del Śrīmad-Bhāgavatam (1.9.39), con las palabras hatā gatāḥ svarūpam, muchos grandes devotos trataron al Señor como enemigo y al ser matados por Kṛṣṇa, regresaron inmediatamente a Su morada en el cielo espiritual en sus cuerpos espirituales originales. Como Dios es absoluto, al matarlos, simultáneamente elimina a los demonios de la Tierra y alienta a Sus devotos puros.

Dona al Bhaktivedanta Library