Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 11, Historia general >>
<< 1 - La maldición a la dinastía Yadu >>
<<VERSO 17 >>

tac chrutvā te ’ti-santrastā
vimucya sahasodaram
sāmbasya dadṛśus tasmin
muṣalaṁ khalv ayasmayam

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Al escuchar la maldición de los sabios, los aterrorizados muchachos descubrieron rápidamente el vientre de Sāmba y observaron que allí había un garrote de hierro.

SIGNIFICADO

Al escuchar las palabras de los vaiṣṇavas, encabezados por Nārada, los muchachos Yadu levantaron la prenda que cubría el abdomen de Sāmba y vieron el fruto de la ofensa que cometieron contra los vaiṣṇavas con su engaño: un verdadero garrote estaba allí para destruir su dinastía. Este ejemplo muestra que en una sociedad contaminada con el garrote de la duplicidad nunca podrá traer la paz que se encuentra en la sociedad de los devotos. Más bien, esa duplicidad destruye todas las actividades no devocionales y las doctrinas caprichosas de los pseudodevotos. Los muchachos Yadu estaban preocupados por poner en peligro su posición avanzada, de hecho, estuvieron pensando que mientras mantuvieran ocultas sus artimañas, los demás nunca podrían detectar un engaño tan sofisticado. No obstante, no pudieron proteger a su familia de la reacción de su grave ofensa contra los devotos del Señor.

Dona al Bhaktivedanta Library