Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 90 - Resumen de las glorias del Señor Kṛṣṇa >>
<<VERSO 21 >>

priya-rāva-padāni bhāṣase
mṛta-sañjīvikayānayā girā
karavāṇi kim adya te priyaṁ
vada me valgita-kaṇṭha kokila

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

¡Oh, cuco de dulce garganta! con una voz que podría revivir a los muertos, estás vibrando los mismos sonidos que una vez escuchamos de nuestro amado, el más agradable de los oradores. Por favor, dime qué puedo hacer hoy para complacerte.

SIGNIFICADO

Tal como lo explica Śrīla Viśvanātha Cakravartī, aunque el canto del cuco es muy agradable, las esposas del Señor Kṛṣṇa lo perciben como doloroso porque les recuerda a su amado Kṛṣṇa y exacerba su dolor de separación.

Dona al Bhaktivedanta Library