Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 89 - Krishna y Arjuna rescatan a los hijos de un brāhmaṇa >>
<<VERSO 3 >>

na tasmai prahvaṇaṁ stotraṁ
cakre sattva-parīkṣayā
tasmai cukrodha bhagavān
prajvalan svena tejasā

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Para comprobar hasta qué punto el Señor Brahmā se encontraba en el plano de la modalidad de la bondad, Bhṛgu no se postró ante él ni lo glorificó con oraciones. Enfurecido por su propia pasión el señor se enojó con él.

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library